Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Archive for the ‘sömnad’ Category

disappearing_kurs2016a_1200px

Kudde av försvinnande fyrarutor. / Pillow made of disappearing four patches.

Den första kursen jag handledde för Rikstäcket på Sunderbyns folkhögskola under Sunderby craft week hette ”Ny twist på traditionella block” och innehöll flera exempel på ”försvinnande” block. ––– In English below ––– Vi började på fredag kväll – och då vi alla var lite trötta efter en arbetsvecka så gällde det att hålla tungan rätt i munnen för att vända alla delarna rätt. Och fortsatte sedan lördag förmiddag. Kursdeltagarna sydde så det stod härliga till och provade försvinnande niorutor, två varianter av försvinnande fyrarutor, försvinnande timglas, försvinnande trianglar – och mina alldeles egna ”slaktade gäss”.

Här lite smakprov på vad kursdeltagarna arbetade med. Alla bilder är som vanligt mina och klickbara.


The first class I teached for the Swedish quilt guild Rikstäcket at Sunderby peoples high school during Sunderby Craft Week was about different kinds of disappearing quilt blocks. We started Friday evening, a bit tired after a full week at work – everyone needed to think carefully to turn tje pieces right. Then continued on Saturday morning. Working a lot making disappearing nine patches, disappearing four patches, disappearinghourglasses, disappearing triangles – and my very own ”slaughtered geese”.

Here are some samples of what the course members made. As usual, all photos are mine.

disappearing-11_1200px

Försvinnande timglas blir till en stjärna. / Disappearing hourglass becomes a star.

disappearing-08_1200px

Försvinnande trianglar kan anta många former. / Disappearing triangles can take many shapes.

disappearing-07_800px

En annan variant av försvinnande trianglar. / Another disappearing triangles.

disappearing-04_1200px

Ännu fler försvinnande trianglar. / More disappearing triangles.

disappearing-02_800px

Fyra exempel på försvinnande block. / Four samples of disappearing quilt blocks.

disappearing-03_800px

En variant av försvinnande fyrarutor. / A variation of disappearing four patches.

disappearing-12_1200px

Slaktade gäss går att variera på otroligt många sätt. / Slaughtered geese variation.

disappearing-01_1200px

Försvinnande niorutor i förgrunden. / Disappearing nine patches in the foreground.

Read Full Post »

raakantsapplikation_kurs2016d_1200pxPå fredag startar Rikstäckets årsmöteshelg – och med den en stort kursutbud. ––– In English below ––– I år hålls årsmötet i Luleå, närmare bestämt på Sunderbyns folkhögskola strax utanför stan. Och i samarbete med folkhögskolan har man byggt ut kursutbudet till flera dagar: Sunderbyn craft week.

Jag ska åka dit för att hålla fyra kurser:
• Ny twist på traditionella block
• Maskinkviltning med övermatare
• Råkantsapplikation med frihandskviltning
• Vilda gäss i cirkel

Har börjat packa kursmaterial för inspiration… lite bilder kommer här. Och så har jag beställt ett sjuhelsikes norrsken till kursveckan!


Just a few days left until the annual meeting för the Swedish national quilt guild Rikstäcket, which comes with an assortment of quilt classes. This year the meeting is held in Luleå, far up north in Sweden, or rather in a small village just outside: Sunderbyn. Together with the peoples high school in Sunderbyn, they have created Sunderbyn craft week.

I’m going there to teach four quilt classes:

• Traditional blocks in new disappearing way
• Machine quilting with a walking foot
• Raw edge appliqué with free motion quilting
• Wild flying geese in cirkels

I’ve started to pack material for the classes… some photos here below. And I’ve put in an request for a fabulous northern lights (aurora borealis) for the stay!

maskinkviltning_kurs2016a_1200px

maskinkviltning_kurs2016c_1200px

planet-rymd-2_1000px

raakantsapplikation_kurs2016b_1200px

disappearing_kurs2016a_1200px

Read Full Post »

bebistacke_T-1_1200px

I sommar har jag sytt ett bebistäcke till ett alldeles nyfött litet kusinbarn till mig. ––– In English below ––– Alla bebisar borde få ett eget lapptäcke. Nu är täcket överlämnat, så nu kan jag visa upp det också. För att täcket ska kunna användas under lite längre tid, har jag gjort det lite större; cirka 95 x 130 cm. Lapptäcket är maskinkviltat med övermatare. Fler bilder längre ner.


This summer I’ve been making a crib quilt to a little newborn child in my family. Alla babies should have a quilt of their own. Since the quilt is delivered, it’s up for showing it to others. In order to make it last longer I have made it approximately 96 x 130 cm (39 x 52 inchies). Quilted on a home sewing machine with a walking foot. More photos further down.

bebistacke_T-2_1200px

bebistacke_T-3_1200px

bebistacke_T-4_1200px

bebistacke_T-5_1200px

Read Full Post »

rikstacket-kurser-2016_1200pxIgår kom kviltföreningen Rikstäckets tidning Rikstäcket i posten. ––– In English below –––  Och med den information om höstens årsmöteshelg i Luleå, eller närmare bestämt Sunderbyn strax utanför Luleå.

Nytt för i år är att Rikstäcket samverkar med Sunderby craft week – vilket ger kvilt- och färgningskurser under hela sex dagar! Fredag 30 september till onsdag 5 oktober. Det innebär också att kurserna är öppna för vem som helst, inte bara medlemmar i Rikstäcket.

Jag ska vara handledare på fyra av kviltkurserna som ges i Sunderbyn:
• Ny twist på traditionella block
• Maskinkviltning med övermatare
• Råkantsapplikation med frihandskviltning
• Vilda gäss i cirkel

Mer information under Kurser här på min blogg.

Anmälan via Sunderbyns folkhögskola.


This post is all about me tutoring four quilt classes this autumn, during the annual meeting of the Swedish national quilt guild Rikstäcket. This year in connection with Sunderby craft week. There will be quilt classes during six days at the folk high-school in Sunderbyn, just outside the city of Luleå.

More information in Swedish at Kurser on my blog.

Registration via Sunderbyns folkhögskola. (Information in Swedish.)

Read Full Post »

Anita_Fors_rust-in-time_600px

I torsdags öppnade den svenska utställningen på lapptäcksfestivalen i den spanska staden Sitges. ––– In English below ––– I år är Sverige inbjudna att stå för en av utställningarna, som curerats av svenska kviltföreningen Rikstäcket. Jag har gjort två av utställningens 30 kviltar som är med på utställningen. Igår visade jag den ena av mina kviltar, här kommer den andra.

Jag är fascinerad av form och färg omkring mig och ser intressanta detaljer i vardagen. Men form och färg är inte nog. Det måste finnas taktila inslag också, som struktur. Att lägga till något extra. Frihandskviltning ger mig det där lilla extra som är så viktigt.

Den här kvilten heter Rostens tid och är inspirerad av rostiga föremål jag hittat i området där jag bor. Linjerna kan tolkas som som ett gatunät. Eller inte – min svåger tyckte sig se ett par, en hon och en han. Kvilten innehåller ett tyg som jag rostat själv. Den mäter 38 x 66 centimeter.



Two days ago opened the International Patchwork Festival in Sitges, Spain. Sweden is invited to arrange one of the exhibitions at the festival. The Swedish national quilt guild
Rikstäcket curated the exhibition. And two of the 30 quilts are mine. This is the second one.

I’m fascinated by shapes and colours around me and see details in my every day environment. But shapes and colour isn’t enough. There has to be tactile qualities as well, like structure. Adding something that wasn’t there before. Free motion quilting does that for me.

This quilt is namned Rust in time and is inspired by rusted objects I have found where I live. And lines that may be interpreted as city streets. Or not – my brother in law tought he saw a human couple. The quilt is made out of fabric I’ve rusted myself together with commersial fabric. It measures 38 cm (width) by 66 cm (hight).

 

Anita_Fors_rust-in-time-B_1000px

Anita_Fors_rust-in-time-C_1000px

Anita_Fors_rust-in-time-D_1000px

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggare gillar detta: