patchwork brädspel / patchwork the game

Strax före jul hade min morgontidning en test av årets brädspel. ––– In English below ––– Bland spelen som fick allra bäst betyg fanns ett som drog till sig mitt intresse lite extra. Det heter Patchwork, fick fyra av fem möjliga i betyg.

Efter att förgäves ha letat efter spelet på stan fick jag beställa det på nätet. Eftersom det beskrevs som ett familjespel i recensioner på nätet hade jag tänkt premiärspela på julafton. Men när spelet väl levererades så visade det sig att det spelas med två spelare – så det fick ligga till sig ett tag.

Nu har jag i alla fall premiärspelat med min (vuxna) dotter. Klurigt och lite ovanligt, helt klart, och en valuta i form av knappar. Med inslag av dataspelet tetris, genom sina olikformade tygbitar som ska pusslas ihop till ett helt täcke. Samtidigt ganska mycket planering och strategitänk, om man vill. Ett kul spel helt enkelt. Om än för två personer åt gången. Enkla regler, men räkna med att det tar mycket plats att ställa upp spelet med alla tygbitarna. (se bilder längst ner i inlägget)


My daily newspaper had a test of new board games to buy some days before christmas. Amongst the games that scored the highest was one that attracted my eyes a little extra. It’s called Patchwork, scored 4 out of 5.

I had to order the board game online, since I couldn’t find it in a store in my city. It was described as a family game, so my first thought was to use it for the first time on Christmas eve. But when the game arrived it was only intended for to players, so it had to wait.

Now I’ve played it for the first time, together with my (adult) daughter. It was built on a clever and unusual idea, with buttons as currency. Reminded me a little of the computer game tetris, due to the irregular shapes that should fit together. One need to plan forward and think strategically at the same time. Fun to play. The rules are simple, but you need a large table to play since all the ”fabric” are supposed to show when you start. (see photos below)

Annonser

textilhantering på gott och ont

Vi kan bli mycket bättre på att hantera textilier. I dag slängs inte bara textilavfall utan även fullt användbara kläder. Medan fleece och polyesterkläder släpper ifrån sig mikroplaster som inte kan fångas upp i reningsverken utan går direkt ut i sjöar och hav, där de hamnar i magen på fisk och andra smådjur. Bomull som är ett så underbart skönt material kräver enorma mängder vatten och lämnar väldigt stora koldioxidspår efter sig. Färgning av plagg innebär också en stor miljöbelastning. Det finns tyvärr väldigt mycket negativt att säga om textiliers klimat- och miljöpåverkan. Och ikväll visade Uppdrag granskning i Svt1 hur flera stora klädkedjor i Sverige bränner tonvis av felfria kläder varje år, samtidigt som de säger sig vilja minska klimatpåverkan av modeindustrin. Missade du programmet? Uppdrag granskning – brännbart mode finns att se på SvtPlay till 28 maj 2018.

Men det har också börjat hända mycket positivt. Vi börjar gå åt rätt håll. Och det sker mycket forskning. Som motvikt vill jag berätta om några positiva projekt.

Återvinner slitna lakan

tidningsartikel i Ny teknikSängkläder som används på sjukhus och hotell tvättas många gånger, förbrukas i stora mängder och går sedan till sopförbränning. En forskare på Chalmers, Anna Palme, har utvecklat en metod som gör det möjligt att återvinna materialet. Metoden fungerar för alla typer av textilier som består av en blandning av bomull och polyester, som är mycket vanligt både i kläder och hemtextilier. Genom att separera blandtextilier kan man ge dem nytt liv.

Läs Slitna lakan blir nya starka textilier i Ny teknik

Läs Svensk metod kan innebära genombrott för textilåtervinning om samma projekt

Läs Renova prisar forskning om textilåtervinning

Gör textil istället för papper av skogen

En växande befolkning i kombination med högre genomsnittsinkomst ivärlden innebär att man räknar med att den globala textilförbrukningen kommer att tredubblas fram till år 2050. Då funkar det inte att fortsätta odla resurskrävande bomull eller producera textil av icke förnyelsebara råvaror som olja. Cellulosa framställd från norrländsk gran och tall kan istället vara vägen till framtidens miljövänliga textilprodukter. Det menar forskare från Karlstads universitet.

Läs Miljövänliga textilier från norrländska tallar

Minska mikroplastutsläppen från textilier

Tvätt av kläder och andra textilier är en av de största orsakerna till att mikroplaster kommer ut i haven. Mikroplaster kommer bland annat från vanliga kläder och tyger av exempelvis akryl, polyester eller nylon. Forskningsinstitutet Swerea IVF leder ett nytt projekt som på vetenskaplig grund nu ska ta fram guidelines och titta på tekniska lösningar för att hjälpa textilindustrin att minska utsläppen av mikroplaster från sina produkter.

Läs Nytt projekt ska konstruera bort mikroplaster från textil

Vårt beteende spelar stor roll

”För dig som vill vara maximalt miljövänlig är det bara en enda sak du behöver komma ihåg: använd dina plagg tills de är utslitna. Det är viktigare än alla andra aspekter, till exempel hur och var kläderna är tillverkade och vilket material de är gjorda av.” Det konstaterar chalmersforskaren Sandra Roos, som granskat klimatpåverkan av kläders livscykel.

Läs Shoppingresorna ger en av klädernas största klimateffekter

Slutsats: låt inte textil gå till spillo – sy lapptäcken av använda tyger

 

indigo shibori workshop

Har tillbringat en härligt solig dag utomhus med en workshop med indigofärgning och shibori. ––– In English below ––– Jag älskar ju att färga tyger (och annat), ett intresse som inte är så lätt att hantera när man bor i lägenhet utan vare sig tvättstuga eller trädgård. Så när tillfället att vara med på en heldags workshop med indigofärgning och shibori ute på Brännö dök upp, så var jag snabb med att anmäla mig. Indigo är en så vacker färg.

Det är så lyxigt att komma till en arbetsdag där allt som behövs står framdukat när man kommer. Den som stod för alla förberedelser var Johan Åberg, Dyeforindigo, som också kunde berätta mycket om såväl växten indigo och färgämnet, som om hur man kunde använda shibori för att åstadkomma olika mönster på tygerna man färgar. Sen släppte han loss oss alla bland tyger och färgbad, klädnypor, kulor, snören och rep, plåtlock, klämmor, träbitar, plaströr… ja allt möjligt som kan användas för att skapa mönster i tygerna.

Shibori är en japansk reservageteknik, som i vissa delar påminner om batik. Allt går ut på att på olika sätt reservera tyg, så att färgpigmenten inte kommer åt överallt. Tidigare har jag mest provat att sy handsöm för att skapa mönster. Med en hel dag till förfogande fanns det tid att testa flera olika mönstereffekter.

På workshopen använde vi enbart naturlig indigo, i färgbad som blandades av Johan. Det är fascinerande att se hur tygpaketerna ändrar färg efter att man tagit upp dem ur färgbadet. Först är de gula, men i takt med att färgen kommer i kontakt med syre så blir tygerna gröna för att sedan bli indigoblå. I vått tillstånd är tygerna vackert djupt indigofärgade – tyvärr bleknar de betydligt när tygerna torkar, precis som all annan tygfärgning.

Längst ner i det här inlägget har jag lagt ut bilder från vår workshopdag. Alla bilder är mina. Men de är klickbara om du vill se dem i större format. Klicka gärna också på länkarna till indigo och shibori i den engelska texten, för de engelska wikipediaartiklarna är mer omfattande än de svenska.


I’ve spent a wonderful sunny day on a workshop with indigo dyeing and shibori. I love dyeing fabric (and other things), an interest which isn’t easy to handle when one lives in an apartment without laundry room or garden. So when the opportunity rised to participate in a whole days workshop outdoors on the island of Brännö, I jumped to register. Indigo is such a beautiful colour. (to be continued below the photo)

It’s such a luxury to arrive to a workshop where everything you need is prepared. Johan Åberg, Dyeforindigo, had made all the preparations. He also told us a lot about the plant and pigments of indigo, as well as how to use shibori to make patterns when dyeing. Then we just had to play amongst fabrics, dyebaths, clothes pegs, marbles, strings and ropes, plastic pipes… and  other things that could be used to make patterns.

Shibori is a japanese resist dyeing technique, which has some resemblance with batik. One can bind, stitch, fold, twist, or compress fabric in order to produce patterns on fabric. I’ve mostly tried to sew by hand to reserve the fabric from dye. With a whole day to work, we had time to try several ways to accomplish patterns.

At the workshopenwe only used natural indigo, mixed by Johan Åberg. It’s fascinating to watch the colours change when the fabric comes out of the dye-baths. At first they are yellow, then they turn green as they come in contact with oxygen, and fnally indigo blue. When the fabrics are wet they are still deep indigo blue – unfortunatly the colour gets paler when the fabric gets dry, just like all other dyeing.

Please find several photos from the workshop below. All photos are mine! But you can click them if you want to see them in a larger version.

kompostfärgning / compost dyeing

kompostfargning-01_1000px

Gör ett nytt försök att växtfärga bomullstyg. ––– In English below ––– Det blir en alldeles egen färgskala och jag försöker prova sig fram. Rena komposthögen blev det av växtdelarna jag spred ut över tyget. Jag la över en tunn gasväv, knycklade ihop alltihop till en boll och satte massor av gummiband runt om. Nu ska jag sjuda det hela i te i en dryg timme och sen tänker jag låta det hela stå och dra ett dygn ungefär. Först därefter ska jag veckla ut den fina bollen jag gjort av alltihop (se bilden längst ner på sidan).


I’m making a new attempt to plant dye plain cotton fabric. Plant dyeing cotton will make for special tones of colour, and I’m experienting to see what kind of result I can have. It really looks like a compost heap, when I’ve spread out all the plant parts. I put a thin gauze veawe on the top and made it like a ball, and put rubbers around it to keep the form. Now I’m going to make it simmer in a pot with tea on the stove in just more than an hour and then keep it all in the pot for 24 hours more. Then I’m going to unravel the package (see photo below).

kompostfargning-02_1000px

i skogens djup / in deep forest

husvagn-1_1000px

Först såg jag bara den gamla förfallna husvagnen. ––– In English below ––– Dumpad djupt inne i skogen. Långt från någon asfaltsväg. På en plats där den uppenbart har stått övergiven väääääldigt länge.

Sedan såg jag den gamla gardinen, som knappt hängde ihop längre. Men visst kan man se att den varit fin en gång i tiden. 1950-tal skulle jag gissa. Nu så solblekt, fuktig, möglig och skör att jag inte vågade röra den av rädsla för att den bara skulle falla i bitar. Lämnade den helt enkelt för andra att upptäcka och förundras över. Bild på gardinen hittar du längre ner på sidan. Klickbar som vanligt.


 

At first I only saw the old caravan. Dumped deep into the forest. Far away from any asphalt road. At a place where it obvious had been abandoned maaaany years ago.

Then my eyes caught the old window curtain, that hardly hold together anymore. But one can still see that it had been nice and modern a long time ago. My guess is in the 1950-ies. Now it was bleached in the sun, moist, molden and so fragile I didn’t dare to touch it as I was sure it would dissolve if I did. Left it there for others to find and fantasize about.

 

husvagn-2_1000px

husvagn-3_1000px