Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Archive for the ‘utställningar’ Category

vernissage-2017-04_1500pxLördagen kom med en hel uppsjö av saker att göra – det blev en hård prioritering. ––– In English below ––– Men det gick bara inte att välja bort vernissagen för Lapphexornas första jubileumsutställning, trots att det samtidigt var läge att ställa upp till stöd för vetenskapen genom March for Science. Det går ju bara inte att vara på två ställen samtidigt.

Min lapptäcksförening här i Göteborg, Lapphexorna, fyller 30 år i år. Och jag har varit med under 24 av de 30 åren, varav flera år i styrelsen. Otroligt vad tiden går…

Invigningstalare för denna den första av årets jubileumsutställningar var Ann-Sofie ”Soffan” Hermansson (kommunstyrelsens ordförande här i Göteborg). Hon pratade fint om betydelsen av föreningsliv och hur viktigt det är att skapa med egna händer. Och även om hon inte syr själv så gillade hon vad hon såg på utställningen.

För er som inte har möjlighet att besöka Blå stället i Angered i Göteborg, där utställningen hänger 22 april–8 juni, så bjuder jag på en del bilder. Grymt fin lokal och fint hängt. Själv bidrar jag med ett lapptäcke som fått namnet En sommardag i Gråbo (mer om det om någon dag) och ett bildband med foton från de år föreningen varit aktiv.

Alla bilder är klickbara om du vill se en större version.


Saturday arrived with so many things to do, I had to prioritize hard. One thing I couldn’t give up was the opening of the jubilee exhibition for my local quilt guild, Lapphexorna, even though I also felt an urge to support science in March for Science. Well, I couldn’t be at two different places at the same time…

Lappsexorna, which is my quilt guild here in Gothenburg, turns 30 this year. I’ve been a member for 24 of those years, several of them as part of the board. Time flies… 

Opening speaker at this the first of the jubilee exhibitions during 2017 was Ann-Sofie ”Soffan” Hermansson (she is the chair of the City Executive Board in Gothenburg). She talked about the signification of associations (such as quilt guilds, amongst others) and the importance of creating things with your own hands. She liked what she saw at the exhibition, even though she does not sew herself.

For the benefit of you poor bastards that can’t make it to the exhibition here in Gothenburg while it is open, I bid you some photos. The exhibition is open 22 April–8 June. Really nice venue and nicelly curated. My contribution is one quilt called ”A summers day in Gråbo” (more about that another day) and a slide show with photos from the years passed.

You can click on each photo to see a larger version.

 

Read Full Post »

Så har jag då för andra gången rest österut för att gå på lapptäcksfestival. ––– English text will come later ––– Den här gången fick jag med mig två av mina kamrater i Fria tyglar. I slutet av mars packade vi väskorna och reste till Prag.

Första helgen i april varje år arrangeras där regionens största lapptäcksfestival, Prague Patchwork Meeting. En festival för både traditionella lapptäcken och art quilts. Vi har pratat om att åka dit flera gånger, men inte kommit iväg. Förrän nu.

Naturligtvis hade vi även möjlighet att handla både tyger och tillbehör – mestadels till tjeckiska priser. Fina balibatiktyger (från kända märken, ingen nämnd) för 100 kronor metern till exempel. Ett pris som är bra nog för att köpa så det räcker att sy en fin sommarklänning… då blir det ju både ett plagg i garderoben och tyg över till lapptäckshyllorna.

När man reser i österled får man ofta se lite annat än när man reser till lapptäcksfestivaler västerut. Allt är inte lika strömlinjeformat och inte sytt av en och samma välmatchade tygkollektion.

Årets festival hade lagt fokus på kviltare och kviltgrupper från Sydkorea, Norge, Israel, Tyskland och Holland. I Prag fanns till exempel 27 sydkoreanska kviltar, en samlingsutställning med både art quilts och traditionella lapptäcken. Sydkoreanerna hade fått välja ett av tre teman som skulle spegla Sydkorea: bild, traditionella färger eller material.

På plats i Prag fanns också den norska kviltgruppen Sting, som började ställa ut som grupp på en nordisk kviltträff, NQT, i Oslo 2003. Då var de sex personer; kvar i gruppen är fyra kviltare som nu hunnit ställa ut bland annat i Alsace och Luxemburg. Och ska sanningen fram så lyckades vi prioritera lapptäcksfestivalen i Prag just i år på grund av dem. Eftersom vi med åren har lärt känna dem var det kul att se deras nya utställning.

Merete Veian i Stign stod för ett av de mer spännande inslagen på utställningen, en kvilt som hon bad publiken att fortsätta på… ”Please touch and make a knot”. Det var en uppmaningen som passade mig, som älskar att få röra vid saker – taktil textil. (se bilderna, som är klickbara om du vill se dem i större storlek)

Flest bidrag kom från Tjeckien förstås, inte minst genom den tjeckiska kviltgruppen Art Quilt Club CZ som valt ett material, sammet, som tema för sin utställning. Sammet är ju ett ovanligt material i kviltsammanhang, vilket syns i de färdiga resultaten. En annan tjeckisk grupp, Art Quilt Harbour, hade träd som tema. Ytterligare en tjeckisk utställning hade samlat bitar av Prag på temat ”Old scraps of Prague”.

De två officiella temana för årets festival var mer som de brukar: strukturer (art quilt) samt kurvor (traditionella). Utmaningar som varit öppna för individuella bidrag.

Någon kurs blev det inte för mig, men en kort workshop om att marmorera tyg. Mer om det i ett eget inlägg.

Allt som allt fanns mer än 900 kviltar från 24 olika länder på plats, dock ingen från Sverige. Och när festivalen var slut räknade man ihop till drygt 7.100 besökare.

Nästa lapptäcksfestival i Prag kommer att äga rum 6–8 april 2018. Nästa års teman är redan offentliga: årstider (seasons) för dem som syr art quilts, medan de mer traditionellt lagda får frossa i klassiska mönstret ”storm at sea”. Kanske något att satsa på…

I väntan på nästa år kommer bilder från årets Prague Patchwork Meeting. Alla bilder är klickbara om du vill se dem i större versioner.

Read Full Post »

Medan de två små kviltarna jag visade igår hänger på Festival of Quilts i Birmingham är jag på väg österut. ––– In English below ––– I dag börjar en lapptäcksfestival i ryska Suzdal, drygt 20 mil nordost om Moskva. Dit ska jag. Videon här ovanför skildrar lapptäcksfestivalen där förra året, 2015. Jag har alltid tyckt om de ryska lapptäcken och kviltar som visats upp på internationella kviltfestivaler. Jag ser mycket fram emot att få se ännu mer.


While the two small quilts I told you about yesterday is showed at Festival of Quilts in Birmingham am I going east. Today opens a Russian Festival of Quilts in Suzdal, which is situated som 200+ kilometers northeast of Moscow. That’s where I’m going. The video at the top of this page shows last years festival, 2015. I’ve always enjoyed the Russian quilts shown at international quilt festivals. I look forward to se even more. 

Read Full Post »

birmingham_EQA-2016-hare_1200px

I dag börjar Festival of Quilts i Birmingham. ––– In English below ––– På plats i år är två små kviltar jag har sytt; bidrag till den årliga utmaningen från det europiska lapptäcksförbundet, EQA. Haren på bilden ovanför och landskapet längre ner.

I år är temat Hälsningar från ... och i temat ingick att kvilten skulle vara utformad som en hälsning (till exempel som ett vykort) och att ett frimärke skulle ingå. Måttet var givet: 35 x 25 cm (liggande).

Själv är jag på väg åt ett annat håll. Berättar mer i morgon.


Today is the first day of Festival of Quilts in Birmingham. On site is two small quilts I’ve made; contributions to the annual challenge from the European Quilt Association, EQA. The hare on the photo above and the landscape at the bottom.

This years theme is ”Greatings from…” and stated that the quilt should look like a written greating (like a postcard for instance) and that a stamp was mandatory in the design. Size was fixed: 35 x 25 cm (landscape) (approximatly 14 x 10 inches).

I myself is going in another direction at the moment. I’ll tell you more tomorrow.

birmingham_EQA-2016-2_1200px

Read Full Post »

henriette_ousback-lavar-1_800pxSommar och semester. ––– In English below ––– Då kan man åka på på utflykt mitt i veckan, bara för att titta på utställningar. Härligt!

Efter att ha sett bilder på Henriette Ousbäcks broderade lavar på hennes webbplats, gav vi oss av mot konsthallen i Gislaved och utställningen Sketch – eller Skisser på svenska. I planen ingick också att stanna till i Borås för att se utställningen Ur björk på Borås museum. Som grädde på moset fick vi ytterligare en utställning på konsthallen i Gislaved; Närmast horisonten med verk av Anu Tuominen.

Mer text och bild längre ner.


Summertime is vacation time and time to go on excursions in the middle of the week. Nice!

We had seen pictures of Henriette Ousbäcks’ embroideries on her website and set of towards Gislaved and the exhibition Sketch. To make a nice trip we also decided to stop in Borås to see the exhibition Ur björk (From a birch) at Borås museum. On top of this we had an extra exhibition in Gislaved, Som grädde på moset fick vi ytterligare en utställning på konsthallen i Gislaved; Nearest horizon with Anu Tuominen.

More text and photos will follow further down.

henriette_ousback-lavar-3_1200px

Jag har själv tagit många fotografier av lavar på stenhällar. Tycker de är små konstverk i sig. Därför är det så roligt att se Henriette Ousbäcks broderade tolkningar av lav. De är precis så ljuvliga som de såg ut att vara på bild – och det är en fröjd att se dem på riktigt. Hon har byggt bilderna av franska knutar och ”fri” langettsöm. På  Henriette Ousbäcks webbplats kan du se fler bilder och läsa hennes egna ord om broderierna. Utställningen är öppen till 11 september.


I have taken lots of photos myself of lichen. It’s nature’s own small pieces of art. That’s why I am so enthrilled by Henriette’s embroidered lichen. They are just as exquisite as they seems to be on photo – and it’s a delight to see them in real life. She has used knot stitches as free blanket stitches. There are lots of more photos on Henriette Ousbäck’s website. Open until 11 September.

henriette_ousback-lavar-4_1200px

henriette_ousback-lavar-2_1200px

På andra våningen i Gislaved hittar vi verk av Anu Tuominen. För några år sedan såg jag en stor samlingsutställning med hennes verk på Akvarellmuseeet i Skärhamn. Då blev det för mycket för mig; hennes arbete kändes tvångsmässigt och neurotiskt. I den lilla skalan kommer lekfullheten fram. Som här med de vita fingervantarna, vars fingrar blir till små snöbollar som skapar ett vackert skuggspel på väggen. Utställningen är öppen till 18 september.


In Gislaved we also saw works of Anu Tuominen. Some years ago I saw a large exhibition with her work at Akvarellmuseet in Skärhamn. Half way through the exhibition it became too much for me; her work felt compulsory and neurotic. But today, in a smaller scale, I can se how she is playful. Like with these white gloves where the fingers have turned to snowballs which creates lovely shadows on the wall. Open until 18 September.

anu_tuominen-1_1200px

anu_tuominen-2_1200px

Ur björk. Det är namnet på en utställning som bygger på ett spännande projekt, där 22 slöjdare i Västra götaland och Värmland fick dela på en björk för att skapa föremål efter eget huvud av den 25 meter höga björken som hade en diameter på 30 cm. 350 föremål blev det, allt från stolar till smörknivar. Projektet ägde rum 2013–2014 och utställningen har vandrat runt sedan dess. Många vackra saker är det att titta på. Utställningen i Borås är öppen till 20 augusti.


From a birch tree. That’s the name of an exhibition from an exciting project, where 22 crafters share one birch tree to make objects from. The birch was 25 meters high and had a diameter of 30 cm, and ended up as 350 objects; everything from chairs to butter knifes. The project took place in 2013–2014 and the exhibition has been on tour since then. Lots of beautiful things to look at. The exhibition is open in Borås until 20 August.

ur-bjork-1_1200px

ur-bjork-2_1200px

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggare gillar detta: