handkviltning / hand quilting

Har börjat handkvilta min ecoprintade kvilt på fri hand. ––– In English below ––– Lyckades välja tråd tack vare min provlapp och kom fram till att jag ville använda en och samma kvilttråd över hela. Men det bästa med provlappen jag gjorde var att upptäcka hur jag INTE skulle kvilta. Vill ju inte sitta och sprätta upp handkviltning. Det är vilsamt att handkvilta, helt annorlunda än maskinkviltning – men jag tycker mycket om båda delarna. Får se var det här slutar…

 


Have started hand quilting my ecoprinted quilt on free hand. Made my choice of quilting thread based on my test swatch, also decided to keep to just one thread. But the best use of the swatch was to realise how NOT TO quilt. Don’t want to rip hand quilting stitches. Otherwise I find hand quilting enjoyable, very different from machine quilting – but I love both. Let’s see where this will end…

 

 

 

 

Annonser

trådval – trådkval / chosing thread

Dags att kvilta – men vilken tråd ska jag välja… ––– In English below ––– Många, melerade trådar? Eller en och samma enfärgade och lite tjockare tråd rätt över allt? Eller… Hmmm.


Time to start quilting – but which thread to chose… Many,  variegated threads? Or one and the same, plain and thicker, thread all over? Or…  Hmmm.

ecoprintkvilt 1 / ecoprint quilt 1

Så har jag då börjat riva i mina egenfärgade naturligt färgade och ecoprintade tyger, för att sätta ihop en kvilt. ––– In English below ––– Det är svårt att kombinera dem med tryckta, köpetyger, så man behöver ju en del för att få ihop en palett med olikfärgade tyger.

Jag har valt att inte sy ihop bitarna först, utan lägger dem istället bredvid och lite ovanpå varandra och tråcklar dem på plats. Jag tänker att jag ska handkvilta fast tygerna. Tätt, tätt med stygn som gör sömmar överflödiga. Råa, rivna tygkanter kan vara så himla fint.

Jag tycker om den milda färgskala jag kunde pussla ihop med de här tygerna. Men jag är tämligen säker på att det puderrougefärgade tyget kommer att bli mer brunaktigt ganska så snart när det är utsatt för dagsljus. De naturligt färgade tygerna är ju inte alls lika färgäkta, de är falnande skönheter. Lite av en chansning hur fort det går.

Jag har använt tygbitar av både silke, ull och bomull, även om bomullen överväger. Snart är toppen färdig. Bilderna är som vanligt klickabara för att se dem i större storlek.


At last time has come for me to start to tear the natual dyed and eco-printed fabrics I’ve made, in order to put a quilt together. Since it’s quite hard to combine them with ordinary printed fabric, one need quite a lot to have a palette full of natural dyed fabric.

I’ve chosen not to sew the pieces together. Instead I laid them down beside each other and a little on top, and basted them in place.My plan is to hand quilt the piece. A lot of quilt stitches makes sewing seams unnecessary. The raw, torn fabric sure gives an interesting look.

I like the pale range of colours given when doing natural dyeing in my project. But I’m pretty sure that the beautiful powder rouge fabric will change colour quite soon, going more to the brown when lit by daylight.  The natural dyed fabrics aren’t that colour-fast, they are fading beauties. I have no idea how quick they will fade.

I’ve used silk, wool and cotton fabric, even though most of it is cotton. Soon I will have a qilt top done. Then will it be time to start quilting. Click on the photos to see them in a larger scale.

Lilla Brattön

Häromdagen besökte jag Lilla Brattön, strax utanför Stenungsund. ––– In English below ––– En liten ö där tiden inte gått lika fort som i resten av Sverige. När jag började utforska ön, som jag var på för första gången, fick jag en idé. Tänkte att det kunde vara skoj att göra ett unikt minne från mitt besök. Började därför samla med mig lite olika växter på min promenad runt ön. Inte för att pressa växterna, utan för att färga med dem och sedan använda tyget att arbeta vidare med. Eco-print, växtfärgning eller naturlig färgning; kärt barn har många namn.

I dag har jag packat upp det färgade tygpaketet. Du kan se en bit av tyget på fotona på det här inlägget. Ska bli spännande att se vad jag kan göra med tyget nu. En större bild i botten på sidan. Som vanligt är bilderna klickbara, för att se en större version.


The other day I visited a small island named Lilla Brattön, which is situated in Bohuslän on the Swedish west coast approximately 50 km north of Gothenburg. A small island where the time goes a bit slower than in the rest of Sweden. An idea hit me when I started to explore the island, since it was the first time I set foot on it. I wanted to make a little souvenir from my stay. I started gather pieces of plant on my walk around the island. My plan was to make an plant dyed eco-print on fabric, and then continue to work on the piece of fabric.

Today I’ve unraveled my dye package. You can see a part of the fabric in the photos in this post. It will be exciting to find out how to continuing the work. As usual it’s just to click the photo and you will see a larger version.

 

 

ecoprint

Äntligen är naturen grön och i full blom. ––– In English below ––– Dags att börja med ecoprints igen; växtfärgning med rost. I årets första laddning färgar jag både bomullstyg, siden och akvarellpapper (Arches 300, gjort av bomull – se bilden till höger).

Extra roligt är det att kunna göra ecoprint med sidentyger. Det kan jag tack vare Keiko som jag lärde känna när jag var på lapptäcksfestival i ryska Suzdal förra sommaren. Keiko, som bor i Japan, hade med sig bitar av sidenfoder från väl använda gamla kimonos som hon frikostigt delade med sig av. Hemma har jag sedan sprättat isär tyglapparna innan jag laddat för växtfärgning. Tack vare att tygerna är använda och tvättade flera gånger, så tar de åt sig färgerna från växter och rost bättre. Sidenet har dessutom en ljuvlig lyster.

Se hur olika det blir på olika material på bilden här nedanför. Kan du hitta sidenbitarna? Nästa gång ska jag försöka få med ulltyger också. Fler bilder kommer i ett kollage längre ner på sidan och alla bilder är klickbara om du vill titta närmare på något.

Ecoprint på tre olika material: uppe till höger på bomullstyg, uppe till höger på akvarellpapper och längst ner på siden. // Eco prints on different materials: cotton is upper left, aquarelle paper is upper right and silk below.


Summer is here and nature is full of leaves and flowers again. It’s time to start doing eco prints again. The first packages for the year contains cottons, silks and aquarelle paper (Arches 300, made of cotton, in the first photo).

I’m really enjoying the opportunity to make eco prints on silk, which is such a lovely material. I can do that thanks to Keiko, who I met when I visited the Russian quilt festival i Suzdal last summer. Keiko, who lives in Japan, brought some silk that had been lining in old kimonos, which she gave away. At home I’ve been unstitching the peices and washed them.

Since the silk has been used and washed for a long time, the fabric gather more colour from the plants and the rust when doing ecoprint. On top of that silk has such a beautiful shine!

Just see how different the expression is depending on the quality of the material, in the photo above. Are you able to spot the silk? Next time I will try to get some wool into the ecoprinting as well. More photos in the collage below. You can click all photos to see a larger version.