Feeds:
Inlägg
Kommentarer

vernissage-2017-04_1500pxLördagen kom med en hel uppsjö av saker att göra – det blev en hård prioritering. ––– In English below ––– Men det gick bara inte att välja bort vernissagen för Lapphexornas första jubileumsutställning, trots att det samtidigt var läge att ställa upp till stöd för vetenskapen genom March for Science. Det går ju bara inte att vara på två ställen samtidigt.

Min lapptäcksförening här i Göteborg, Lapphexorna, fyller 30 år i år. Och jag har varit med under 24 av de 30 åren, varav flera år i styrelsen. Otroligt vad tiden går…

Invigningstalare för denna den första av årets jubileumsutställningar var Ann-Sofie ”Soffan” Hermansson (kommunstyrelsens ordförande här i Göteborg). Hon pratade fint om betydelsen av föreningsliv och hur viktigt det är att skapa med egna händer. Och även om hon inte syr själv så gillade hon vad hon såg på utställningen.

För er som inte har möjlighet att besöka Blå stället i Angered i Göteborg, där utställningen hänger 22 april–8 juni, så bjuder jag på en del bilder. Grymt fin lokal och fint hängt. Själv bidrar jag med ett lapptäcke som fått namnet En sommardag i Gråbo (mer om det om någon dag) och ett bildband med foton från de år föreningen varit aktiv.

Alla bilder är klickbara om du vill se en större version.


Saturday arrived with so many things to do, I had to prioritize hard. One thing I couldn’t give up was the opening of the jubilee exhibition for my local quilt guild, Lapphexorna, even though I also felt an urge to support science in March for Science. Well, I couldn’t be at two different places at the same time…

Lappsexorna, which is my quilt guild here in Gothenburg, turns 30 this year. I’ve been a member for 24 of those years, several of them as part of the board. Time flies… 

Opening speaker at this the first of the jubilee exhibitions during 2017 was Ann-Sofie ”Soffan” Hermansson (she is the chair of the City Executive Board in Gothenburg). She talked about the signification of associations (such as quilt guilds, amongst others) and the importance of creating things with your own hands. She liked what she saw at the exhibition, even though she does not sew herself.

For the benefit of you poor bastards that can’t make it to the exhibition here in Gothenburg while it is open, I bid you some photos. The exhibition is open 22 April–8 June. Really nice venue and nicelly curated. My contribution is one quilt called ”A summers day in Gråbo” (more about that another day) and a slide show with photos from the years passed.

You can click on each photo to see a larger version.

 

Snart färdig! ––– In English below ––– Handkviltar ett projekt som inte är moget att visa i sin helhet än. Tycker mycket om tygerna. Och det är roligt att variera kviltningen på olika tyger. Välja tråd och mönster efter bakgrund. Vilsamt arbete medan jag lyssnar till nyheterna på radion.


Almost done! I am hand quilting a project which isn’t ready to reveal yet. I like the fabric very much. And enjoy to variate the quilting fabric for fabric. To chose thread and quilt pattern for each fabric. It’s soothing work while listening on the news broadcasts. 

Hemkommen från lapptäcksfestivalen i Prag har jag packat upp mina marmorerade tyger. ––– In English below ––– Nu är tygerna fixerade, tvättade och strukna.

Länge har jag velat prova att marmorera mina egna tyger, men inte kommit mig för att köpa in allt som behövs. Chansen kom på lapptäcksfestivalen i Prag där man kunde gå på en dropin-workshop, där allt material ingick.

Två tygbitar blev det. Och nu har jag fått blodad tand. Vad roligt det var. Nu ska jag bara hitta tid att rigga för att marmorera hemma.


Home from the Patchwork Meeting in  Prague I’ve unwrapped my marbled fabrics. Now I’ve fixated the dye, washed the fabrics and ironed them.

I’ve been longing to try to marble my own fabric for a long time, but never bought all the stuff one needs to do it. Then the chance came at the Patchwork Meeting in Prague where one could attend a dropin workshop, all material included.

I made two pieces of fabric. And now I want to make more. It was great fun. I just need to find the time to arrange my own marble workshop.

Lördagen den 6 maj ska jag vara kursledare för en kurs på Quiltstudion i Göteborg. ––– In English below ––– Vi ska maskinkvilta med raksöm och övermatare. Maskinkviltning med specialpressarfoten övermatare är verkligen roligt och går att göra på så många olika sätt.   Ska bli riktigt roligt med kurs i Göteborg! Information om kursen och anmälan på Quiltstudions webbplats.

mössa på / hat on

Nya året inleddes med minusgrader. ––– In English below ––– Då behövde såklart Emil och Emilia på Chalmers nya mössor. Mösspåtagning. Hoppas de inte fryser nu.


The new year started with low temperature. Had to make hats for Emil and Emilia at Chalmers University of Technology. Hats on! Hope they will keen warm now.

%d bloggare gillar detta: