Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Har tillbringat en härligt solig dag utomhus med en workshop med indigofärgning och shibori. ––– In English below ––– Jag älskar ju att färga tyger (och annat), ett intresse som inte är så lätt att hantera när man bor i lägenhet utan vare sig tvättstuga eller trädgård. Så när tillfället att vara med på en heldags workshop med indigofärgning och shibori ute på Brännö dök upp, så var jag snabb med att anmäla mig. Indigo är en så vacker färg.

Det är så lyxigt att komma till en arbetsdag där allt som behövs står framdukat när man kommer. Den som stod för alla förberedelser var Johan Åberg, Dyeforindigo, som också kunde berätta mycket om såväl växten indigo och färgämnet, som om hur man kunde använda shibori för att åstadkomma olika mönster på tygerna man färgar. Sen släppte han loss oss alla bland tyger och färgbad, klädnypor, kulor, snören och rep, plåtlock, klämmor, träbitar, plaströr… ja allt möjligt som kan användas för att skapa mönster i tygerna.

Shibori är en japansk reservageteknik, som i vissa delar påminner om batik. Allt går ut på att på olika sätt reservera tyg, så att färgpigmenten inte kommer åt överallt. Tidigare har jag mest provat att sy handsöm för att skapa mönster. Med en hel dag till förfogande fanns det tid att testa flera olika mönstereffekter.

På workshopen använde vi enbart naturlig indigo, i färgbad som blandades av Johan. Det är fascinerande att se hur tygpaketerna ändrar färg efter att man tagit upp dem ur färgbadet. Först är de gula, men i takt med att färgen kommer i kontakt med syre så blir tygerna gröna för att sedan bli indigoblå. I vått tillstånd är tygerna vackert djupt indigofärgade – tyvärr bleknar de betydligt när tygerna torkar, precis som all annan tygfärgning.

Längst ner i det här inlägget har jag lagt ut bilder från vår workshopdag. Alla bilder är mina. Men de är klickbara om du vill se dem i större format. Klicka gärna också på länkarna till indigo och shibori i den engelska texten, för de engelska wikipediaartiklarna är mer omfattande än de svenska.


I’ve spent a wonderful sunny day on a workshop with indigo dyeing and shibori. I love dyeing fabric (and other things), an interest which isn’t easy to handle when one lives in an apartment without laundry room or garden. So when the opportunity rised to participate in a whole days workshop outdoors on the island of Brännö, I jumped to register. Indigo is such a beautiful colour. (to be continued below the photo)

It’s such a luxury to arrive to a workshop where everything you need is prepared. Johan Åberg, Dyeforindigo, had made all the preparations. He also told us a lot about the plant and pigments of indigo, as well as how to use shibori to make patterns when dyeing. Then we just had to play amongst fabrics, dyebaths, clothes pegs, marbles, strings and ropes, plastic pipes… and  other things that could be used to make patterns.

Shibori is a japanese resist dyeing technique, which has some resemblance with batik. One can bind, stitch, fold, twist, or compress fabric in order to produce patterns on fabric. I’ve mostly tried to sew by hand to reserve the fabric from dye. With a whole day to work, we had time to try several ways to accomplish patterns.

At the workshopenwe only used natural indigo, mixed by Johan Åberg. It’s fascinating to watch the colours change when the fabric comes out of the dye-baths. At first they are yellow, then they turn green as they come in contact with oxygen, and fnally indigo blue. When the fabrics are wet they are still deep indigo blue – unfortunatly the colour gets paler when the fabric gets dry, just like all other dyeing.

Please find several photos from the workshop below. All photos are mine! But you can click them if you want to see them in a larger version.

stickfasthet / gauge

Köpte ett nytt garn häromdagen. ––– In English below ––– Sjöalyckans drömmar, 75 procent ull och 25 procent silke. Verkar precis så där mjukt och gott som det låter. Och så säljer de ut garnet till mindre än halva priset just nu. Köpte tre fina färger: körsbär, ringblom och granat.

För att kunna leta ett bra koftmönster i rätt stickfasthet har jag stickat en provlapp. Det blir sällan precis som det står på banderollen till garnet. Och det är såååå tråkigt att behöva repa upp för att det visar sig att det blev fel. Nu vet jag att 24 maskor och 34 varv blir till 10 x 10 cm med stickor 3, när jag stickar. Undrar vad jag ska hitta för bra koftmönster…


Bought some new skeins of yarn the other day. A Swedish brand, Sjöalyckans drömmar, which is made of 75% wool and 25% silk. It’s just that as soft as it sounds like.  And it was on sale. Bought three nice colours: cherry, marigold and garnet.

To be able to find a good pattern for a cardigan I made a swatch to see the gauge. The gauge given on the the skein is more like guidelines than the real thing. And it’s just really boring to be forced to unravel the knitting if it turns out itwas wrong. Therefore I know thar 24 stiches and 34 rows gives me a 10 by 10 cm swatch when using 3 mm needles. All I need now is to find a nice pattern for a cardigan.

Finaste sommarvädret hittills i år. ––– In English below ––– Vädergudarna log mot oss när vi samlades utanför Palmhuset i Trädgårdsföreningen i Göteborg för att sy lapptäcken i det fria på Quilting in public day (QUIP day), som äger rum tredje lördagen i juni. Precis som för världsstickardagen, som vi firade för en vecka sedan, samlas grupper runt om i världen för att kvilta offentligt.


We had the best day of summer so far. The weather gods smiled at us when we gathered outside the outside the Palmhouse in the Garden Society of Gothenburg for this years Quilting in Public Day, QUIP, as it is called. The European Quilt Association, EQA, which is the association of national quilt guilds in seventeen European countries, started it all in 2009.

 

ecoprint

Äntligen är naturen grön och i full blom. ––– In English below ––– Dags att börja med ecoprints igen; växtfärgning med rost. I årets första laddning färgar jag både bomullstyg, siden och akvarellpapper (Arches 300, gjort av bomull – se bilden till höger).

Extra roligt är det att kunna göra ecoprint med sidentyger. Det kan jag tack vare Keiko som jag lärde känna när jag var på lapptäcksfestival i ryska Suzdal förra sommaren. Keiko, som bor i Japan, hade med sig bitar av sidenfoder från väl använda gamla kimonos som hon frikostigt delade med sig av. Hemma har jag sedan sprättat isär tyglapparna innan jag laddat för växtfärgning. Tack vare att tygerna är använda och tvättade flera gånger, så tar de åt sig färgerna från växter och rost bättre. Sidenet har dessutom en ljuvlig lyster.

Se hur olika det blir på olika material på bilden här nedanför. Kan du hitta sidenbitarna? Nästa gång ska jag försöka få med ulltyger också. Fler bilder kommer i ett kollage längre ner på sidan och alla bilder är klickbara om du vill titta närmare på något.

Ecoprint på tre olika material: uppe till höger på bomullstyg, uppe till höger på akvarellpapper och längst ner på siden. // Eco prints on different materials: cotton is upper left, aquarelle paper is upper right and silk below.


Summer is here and nature is full of leaves and flowers again. It’s time to start doing eco prints again. The first packages for the year contains cottons, silks and aquarelle paper (Arches 300, made of cotton, in the first photo).

I’m really enjoying the opportunity to make eco prints on silk, which is such a lovely material. I can do that thanks to Keiko, who I met when I visited the Russian quilt festival i Suzdal last summer. Keiko, who lives in Japan, brought some silk that had been lining in old kimonos, which she gave away. At home I’ve been unstitching the peices and washed them.

Since the silk has been used and washed for a long time, the fabric gather more colour from the plants and the rust when doing ecoprint. On top of that silk has such a beautiful shine!

Just see how different the expression is depending on the quality of the material, in the photo above. Are you able to spot the silk? Next time I will try to get some wool into the ecoprinting as well. More photos in the collage below. You can click all photos to see a larger version.

 

Det är roligt att känna att man är del av något större. ––– In English below ––– Som världsstickardagen – World wide knitting in public day. Lördagen den 10 juni samlades inte bara stickerskor i Göteborg, utan massor av grupper stickar offentligt en och samma dag världen över. Hur skoj som helst. Googla #wwkipday2017 så hittar du massor av bilder.


I enjoy the feeling of being part of something bigger. Like the World wide knitting in public day. On Saturday 10 June not only knitters in Gothenburg, Sweden, met to join yarn and needles. Lots of other groups met to knit in public this same day. Loads of fun. Search for #wwkipday2017 and you will find lots of photos.

%d bloggare gillar detta: